Širdies nerimas
Stefan Zweig
Iš vokiečių kalbos vertė Adomas Druktenis
15x22x3,7 cm, 416 p., kietas viršelis, aplankalas,
Jotema, 2015 m.
Knyga išspausdinta labai kokybiškame Munken Premium popieriuje,
kuris negelsta ir pasižymi ilgaamžiškumu.
15x22x3,7 cm, 416 p., kietas viršelis, aplankalas,
Jotema, 2015 m.
Knyga išspausdinta labai kokybiškame Munken Premium popieriuje,
kuris negelsta ir pasižymi ilgaamžiškumu.
ISBN 978-9955-13-550-0
Jaunas, išvaizdus ir kilniaširdis karininkas, pakviestas į vietos aukštuomenės puotą, netikėtai prisimena pilies šeimininko dukrą, su kuria tą vakarą buvo supažindintas, bet kurios dar nepakvietė šokiui... Kaip apmaudu! Klaidą privalu tuoj pat ištaisyti... Deja, pareigingasis jaunuolis netrukus išgirsta skaudžią žinią — jaunoji panelė negali šokti ir turbūt jau niekada nebegalės...
Neapsakomo kaltės jausmo ir užuojautos užvaldytas, jaunasis karininkas nusprendžia iš visos širdies palaikyti likimo smūgį patyrusią šeimą ir kasdien lankyti bei linksminti neįgalią merginą.
Stefano Cveigo romanas „Širdies nerimas“ įtraukia į galingą jausmų dramos sūkurį, iš kurio sunku išsiveržti net gerokai po to, kai užverti paskutinį knygos puslapį.