Vidurdienis
Nora Roberts
Iš anglų kalbos vertė Vilma Krinevičienė
15x22x3,9 cm, 448 p., kietas viršelis,
Jotema, 2009 m.
15x22x3,9 cm, 448 p., kietas viršelis,
Jotema, 2009 m.
ISBN 978-9955-13-226-4
Noros Roberts romanas „Vidurdienis“ — tai pasakojimas apie moterį, kuri yra stulbinamai drąsi ir stoiška dramatiškose, daug valios ir ryžto reikalaujančiose situacijose, ir be galo baikšti bei užsisklendusi, kai reikia praverti kertelę į savo asmeninį pasaulį ir širdį. Tai pasakojimas apie gyvenimą, atsakomybę, pareigą, meilę ir... mirtį, apie tai, ar žmogus gali išmokti vėl iš naujo pamilti ir vėl gebėti įveikti savo baimę, kai jos šiurpas jau puikiai pažįstamas ir patirtas.
Kai policijos leitenantė Fibė Maknamara pajunta šalia savęs alsuojantį nelaimės nuojautos ir mirties dvelksmą, ji nežino, kada ir kur ji suklydo. Ji — derybininkė. Jos darbe, be puikios karjeros, daug išgelbėtų gyvybių, buvo ir tokių tragiškų atomazgų, kurių niekada nepamirš. Tačiau nematomas jos kankintojas ją ir jos šeimą pažįsta puikiai. Jis stebi kiekvieną jos žingsnį, skaito jos mintis, sėlina iš už nugaros. Jis kontroliuoja ją. Kas jis? Kaip įspėti? Ir kaip kovoti su nematomu priešu?
Jis nepalieka pasirinkimo... Jis viską tiksliai suplanavęs...
Fibei laiko lieka labai nedaug...
Puikus detektyvas, prikaustantis nuo pirmo iki paskutinio puslapio.